본문 바로가기

· みきとP

[가사 번역] 미키토P - 질투하는 혹성

 

 

 

透明なレモン水

토오메에나 레몬스이

투명한 레몬수


唇を浸しながら

쿠치비루오 히타시나가라

입술을 적셔가면서


ふたりして 背を向けた

후타리시테 세오 무케타

둘이서 등을 돌렸어

 

散らかったままの楽園

치라캇타 마마노 라쿠엔

어지러진 채의 낙원


ねえ僕が守るのは

네에 보쿠가 마모루노와

있지 내가 지키는 건

 

現在過去未来のどれなの

겐자이 카코 미라이노 도레나노

현재 과거 미래 중 어거야


優しくできないな

야사시쿠 데키나이나

상냥하게 대할 수 없네


不安だから

후안다카라

불안하니까


僕には足りない物ばかり持ってた

보쿠니와 타리나이 모노 바카리 못테타

나에게는 부족한 것만 가지고 있었어


知らない場所ばかり知ってた

시라나이 바쇼 바카리 싯테타

모르는 곳만 알고 있었어


人の気も知らずに

히토노 키모 시라즈니

남의 마음도 모르고


綺麗になっていかないで

키레에니 낫테 이카나이데

아름다워져 가지마


あぁ微弱な引力だけど

아아 비자쿠나 인료쿠다케도

아아 미력한 인력이지만


君だけを惹きつけていたいと

키미다케오 히키츠케테 이타이토

너만을 끌어당기고 싶다고


妬むばかりだ

네타무 바카리다

시샘할 뿐이야


透明なレモン水

토오메에나 레몬스이

투명한 레몬수


唇を浸しながら

쿠치비루오 히타시나가라

입술을 적셔가면서


少しずつ君のこと

스코시즈츠 키미노 코토

조금씩 너를

 

疑いはじめていたのさ

우타가이 하지메테 이타노사

의심하기 시작한 거야


乱反射が続けば

란한샤가 츠즈케바

난반사가 이어지면

 

ケープカナベラルには戻れない

케에푸카나베라루니와 모도레나이

로켓기지로는 돌아올 수 없어


僕が子供なのは 君の所為だ

보쿠가 코도모나노와 키미노 세에다

내가 어린 아이인 건 너의 탓이야

 

雨が降るらしいので傘を忘れないでね

아메가 후루라시이노데 카사오 와스레나이데네

비가 내릴 거 같으니까 우산을 잊지마

 

貴方の左手の走り書きは

아나타노 히다리테노 하시리가키와

당신의 왼손이 휘갈겨쓴 메모는


忘れっぽい僕のために

와스렛포이 보쿠노 타메니

잘 잊어버리는 나를 위해


残したメモだと

노코시타 메모다토

남겨놓은 메모라고


このおせっかいの恋人よ

코노 오셋카이노 코이비토요

이 참견쟁이 연인이여


ああそれでも惑星はまた

아아 소레데모 와쿠세에와 마타

아아 그럼에도 혹성은 또


君が放つ光を素直に

키미가 하나츠 히카리오 스나오니

네가 발하는 빛을 솔직하게


浴びれないまま

아비레나이 마마

뒤집어쓰지 못한 채


雨の音がやんで

아메노 오토가 얀데

빗소리가 그치고


沈黙が流れた

친모쿠가 나가레타

침묵이 흘렀어


膝を枕にして

히자오 마쿠라니 시테

무릎을 베고


静かに眠りあった

시즈카니 네무리앗타

조용히 잠이 들었어


ねえ僕が守るのは

네에 보쿠가 마모루노와

있지 내가 지키는 건

 

現在過去未来のどれなの

겐자이 카코 미라이노 도레나노

현재 과거 미래 중 어느거야


優しくできないな

야사시쿠 데키나이나

상냥하게 대할 수 없네


不安だから

후안다카라

불안하니까


ごめんな

고멘나

미안해

 

僕には足りない物ばかり持ってた

보쿠니와 타리나이 모노 바카리 못테타

나에게는 부족한 것만 가지고 있었어


知らない場所ばかり知ってた

시라나이 바쇼 바카리 싯테타

모르는 곳만 알고 있었어


人の気も知らずに

히토노 키모 시라즈니

남의 마음도 모르고


綺麗になっていかないで

키레에니 낫테 이카나이데

아름다워져 가지마


あぁ微弱な引力だけど

아아 비자쿠나 인료쿠다케도

아아 미력한 인력이지만


君だけを惹きつけていたいと

키미다케오 히키츠케테 이타이토

너만을 끌어당기고 싶다고

 

妬んでいたけど

네탄데이타케도

질투하고 있었는데

 

ああそれでも惑星はまた

아아 소레데모 와쿠세에와 마타

아아 그럼에도 혹성은 또


君が放つ光を素直に

키미가 하나츠 히카리오 스나오니

네가 발하는 빛을 솔직하게

 

愛するくせに

아이스루 쿠세니

사랑하는 주제에


わかってるくせに

와캇테루 쿠세니

알고있는 주제에

 

透明なレモン水

토오메에나 레몬스이

투명한 레몬수


唇を浸しながら

쿠치비루오 히타시나가라

입술을 적셔가면서

 

 

 

있지 내가 지키는 건 현재 과거 미래 중 어느거야